«Кляксография» в стихах Печать E-mail
Автор: Ольга Веселова   
20.04.2011 18:26

Иллюстрировать книги трудно, но увлекательно

Чтение малоизвестных текстов в формате проекта «Вслух» в этот раз было совмещено с презентацией книги стихов Дмитрия Филатова «Полет в трубу и прочие затеи», которую проиллюстрировала казахстанская художница Зоя Фалькова. Каждый участник чтений получил чудесную иллюстрацию, нарисованную Зоей за то время, пока он читал свой рассказ.

Автор книги, московский поэт Дмитрий Филатов, появился на презентации виртуально – через скайп. Он признался, что иллюстрации г-жи Фальковой «значительно обогатили книгу и сделали смысл стихов шире».

В беседе с российским писателем и журналистом Дмитрием Быковым на московском радио «Сити FM» г-н Филатов так отозвался об иллюстрациях к своим стихам: «Книге помогла художница Зоя Фалькова из Казахстана. Ей, во-первых, огромное спасибо. А, во-вторых – хоть на переплете всего одна фамилия, лично я считаю, что книга – парная, моя и Зои: такая роскошь, как прекрасные иллюстрации на каждом развороте, встречается очень редко… По словам одного эксперта в издательском деле, книжка вышла полиграфическим шедевром. Скромность скромностью, но я с ним согласен».

Более подробно об опыте иллюстрирования и своих творческих изысканиях в интервью «Капитал.kz» рассказала сама Зоя Фалькова.

– Как Вы стали иллюстратором книги московского поэта?

– Меня нашел глава издательства CheBuk Чеслав Ерошенко на «Лепре» (сайт «Лепрезорий» – см. справку). Я выложила свои иллюстрации на этом сайте, которые делала для газеты «Еще один». Он довольно быстро меня захватил идеей иллюстрирования книги Дмитрия Филатова. Я с радостью согласилась взяться за такой большой и необычный для меня проект.

– Насколько сложно было переводить стихи в картинки?

– Очень сложно «переваривать» материал и переводить хотя и в довольно аскетичной манере. Книга получилась практически как альбом графики. Каждое стихотворение проиллюстрировано в почти забытой ныне примитивистской технике, которую я сама называю «кляксографией». Каждая иллюстрация не напрямую передает смысл слов в стихотворении, а скорее передает мое метафорическое восприятие и впечатление от стиха в целом. Каждая картинка является размышлением на тему стихотворения, по ней можно проследить, как я понимаю тот или иной текст. Кроме этого, к каждому экземпляру прилагается небольшой уникальный экслибрис в стиле книги.

– Какими проектами в настоящее время Вы занимаетесь?

– В рамках проекта «Новые связи – новые перспективы» Гете-Института Алматы мы создали видеоролик, в котором я выступила как режиссер. Кроме того, в настоящее время Гете-Институт Алматы и галерея «Тенгри-Умай» представляют выставку молодых центральноазиатских художников – участников видеоарт-проекта «Климат и искусство». Осенью прошлого года 12 художников из Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана, в том числе и я, приняли участие в «воркшопе» под руководством известных видеоартистов Яна Фербека (Германия) и Аки Наказавы (Германия/Япония). Результатом этого «воркшопа», организованного Гете-Институтом Ташкент, стала передвижная видеовыставка, которая уже была показана в столицах центральноазиатских стран – Ташкенте, Бишкеке и Душанбе. Ее основной фокус – проблемы сосуществования человека и окружающей среды, цивилизации и природы, климата глобального и климата локального, который может интерпретироваться и как «микроклимат» внутреннего мира художника. Проект даст также интересный материал для сравнительного анализа с параллельно проходящим аналогичным проектом видеоарта, которым занимаются немецкие студенты. Мой ролик под названием «Таяние снеговика» о глобальном потеплении климата. Что такое таяние снеговика? Мы ходим мимо, не замечая его, в лучшем случае улыбаясь. Откуда снег? Слова «климат» и «глобальное потепление» имеют какое-то значение, но мы далеки от него. Цивилизация – это когда эскимосы получают теплые квартиры и должны работать, чтобы купить холодильник.

– В чем Вы видите свое будущее как художника?

– Я хотела бы больше заниматься концептуальным искусством (conceptual art). Тем самым направлением в современном искусстве, которое больше всего все и не любят. В Казахстане направление conceptual art практически не развито. В нашей стране из художников, работающих в области концептуального искусства, я могу назвать Рустама Хайфина и чету Воробьевых.

На мой взгляд, концептуализм – это новый образ мышления, который большинство еще не осознает. Мы пока не дошли до полностью самостоятельного мышления и полной ответственности за свою жизнь. Мы все еще склонны считать, что за нас несет ответственность какой-либо высший разум, а не мы сами. Но при этом можно также отметить, что концептуальное искусство уже проникает в массы. К примеру, на том же сайте «Лепры» очень много различных постов от пользователей, которые смело можно использовать при создании выставки в стиле conceptual art.

Справка. «Лепрозорий» (leprosorium.ru) – это прежде закрытый раздел сайта коллективного блога dirty.ru, предназначенный для общения пользователей Dirty, которым временно был закрыт доступ к основному блогу. Со временем «Лепрозорий» перерос в самостоятельный сайт. При этом пользователи «Лепры» в значительной степени отличаются от пользователей Dirty. Основным отличием «Лепрозория» от Dirty является то, что в этом блоге разрешены посты на любые темы, в том числе без ссылок на внешние ресурсы и с картинками.

Концептуализм происходит от латинского слова conceptus, что в переводе на русский звучит как мысль или представление. Концептуальное искусство – это литературно-художественное направление постмодернизма, оформившееся в конце 60-х – начале 70-х годов ХХ века в Америке и Европе. Conceptual art видит своей целью переход от вещественных произведений к созданию более или менее свободных от материального воплощения художественных идей (или так называемых концептов).

При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на деловой портал Kapital.kz в первом абзаце обязательна.

 

This content has been locked. You can no longer post any comment.

Яндекс.Метрика